Haibane Renmei (Альянс Серокрылых)

Девочка видит сон, в котором падает с большой высоты. Когда юная Рекка просыпается ото сна, она оказывается в кругу девочек с красивыми пепельными крыльями за спиной. Кто она? Почему она здесь? Она ничего не помнит.

Слово «хайбанэ» образовано из кандзи хай — «пепел», «пепельный цвет» и банэ — «перо», «крыло». Рэммэй означает «союз», «альянс». Наиболее популярный перевод — «Альянс пепельнокрылых», также аниме известно как «Федерация пепельнокрылых», «Союз серокрылых» или «Альянс серокрылых». Авторский английский перевод названия — «Charcoal Feather Federation», буквально — «Федерация угольнопёрых». В странах Юго-восточной Азии аниме транслировалось под франкоязычным названием «Ailes Grise» — «Серые крылья».


Пепельнокрылые получают имена из снов, которые они видят, находясь в коконе. По одной из гипотез, эти сны показывают, как умерли Пепельнокрылые, однако ни в фильме, ни в манге об этом прямо не говорится. Кроме того, у каждого из Пепельнокрылых есть и другое, «истинное» имя, обозначающее его судьбу, аналогичное по звучанию, но записанное другими кандзи.

Ракка (яп. «падающая»). Первый год среди Пепельнокрылых.
Ракка — новенькая в Старом доме. Добрая, застенчивая и немного замкнутая девочка, в первые дни среди Пепельнокрылых чувствует себя неуверенно. Нимб, который ей приготовила Хикари, не держится на своём месте над её головой, и его приходится закрепить проволокой, пока он не встанет как следует. Нимб постоянно собирает статическое электричество, и из-за этого волосы Ракки всё время взъерошены. Ракка старается помогать всем, постоянно убирается. Сочувствует окружающим, в том числе и животным. В своём сне она видела, как падала откуда-то с высоты, несмотря на усилия пытавшейся помочь ей вороны; отсюда и появилось её имя. Привязывается к новой жизни в Старом доме и не хочет покидать его, впадая от этой перспективы в уныние. Больше всех в Старом доме страдает, когда Ку покинула город.

Рэки (яп. «галька»). Седьмой год среди Пепельнокрылых
Хозяйка в Старом доме. Рэки присматривает за малышами и заботится о новичках. Она первая нашла кокон Ракки, и была рядом, когда та родилась. Рэки выглядит самой взрослой из обитателей Дома (хотя Нэму старше её). У неё постоянно сигарета во рту и взгляд, устремлённый куда-то вдаль. Рэки тяготится своим пребыванием в Старом доме. Жаждет перемен любой ценой, поглощённая своими негативными чувствами. Раньше жила в Заброшенной Фабрике, была влюблена в тамошнего парня. Всем говорит, что в своём сне она шла по дороге, полной камней, одна, в темноте, и её имя буквально означает «галька», «камешек». Но её сон совсем иной.

Ку (яп. «небо»)
Самая молодая среди Пепельнокрылых Старого дома (не считая малышей, которые значительно младше её). Весёлая и деятельная. Получила своё имя из-за того, что во сне, в коконе, парила в облаках. Появившись в Старом доме, постоянно переживала из-за того, что оказалась самой маленькой, и пыталась подражать более старшим: купила себе куртку большого размера, пробовала ездить на мотоцикле. После появления Ракки подружилась с ней, с удовольствием помогая новой подруге осваиваться в городе. Через некоторое время покинула город; после этого события Ракка впервые узнала, что жизнь Пепельнокрылого в городе однажды завершается: он перелетает через стену, оставив свой нимб, и уже никогда не возвращается.

Кана (яп. «речная рыба»)
Девушка чуть постарше Ракки, очень активная, во всём склонная к резким, порывистым действиям. Постоянно бегает, гоняет на велосипеде с максимально возможной скоростью. Не умеет шить, но любит возиться с механизмами. Работает в городе в часовой мастерской. Мастер внешне строг с Каной, но в действительности очень привязан к ней.

Хикари (яп. «свет»)
Девушка, на вид примерно одного возраста с Каной, светловолосая, носит очки. Спокойная, аккуратная, постоянно хлопочет по хозяйству. Работает в городе, в пекарне, откуда приносит малышам Старого дома пирожные. С помощью специальной формы делает нимбы для новоприбывших,однажды испекла в этой форме хлеб.Это остается маленькой шалостью Хикари.

Нэму (яп. «сонная»)
Выглядит старше всех из Пепельнокрылых Старого дома. В городе уже давно, дольше, чем Рэки. Имя получила потому, что во сне в коконе она спала, и вообще, очень любит поспать. Работает в библиотеке, сама постоянно читает. Говорит, что прочла все книги в библиотеке, пытаясь узнать, как устроен мир, откуда он появился и что находится за стеной.

Курамори (яп. «тёмный лес»)
Известна только по воспоминаниям Рэки. Время появления в городе не указывается. Много занималась с малышами, заботясь о Рэки, когда та только появилась в Старом доме. Покинула город пять лет назад, будучи уже практически взрослой.

Читать дальше...

Смотреть серии: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

1 коммент.:

Анонимный комментирует...

смотрел я этот мультик. даже 3 раза. классный мне нравиться. поставил ему 10 из 10 по моей шкале )))

Отправить комментарий